ВСУ запустили «Фламинго» вглубь России. В Москве заявили, что это британские ракеты с украинскими шильдиками16:45
準備在4月初接待特朗普的中國正在「對裁決的內容和影響進行全面評估」。
,详情可参考heLLoword翻译官方下载
She says she has no regrets about bringing her astronaut career to an end. She made her decision and didn't look back. But there's still a wistful look in her eye when we ask if she'd be tempted if a seat on a spacecraft became free.
国务院有关部门对放射性物品运输企业和运输过程实行严格监督和管理。
他告訴 BBC:「吉絲蓮是主要聯絡人,確實是她讓我與克林頓總統的左右手道格・班德取得聯繫。」